Monday, Day 4 of the Catalonia Cup Monday, the day after the tournament. This day is an extra practice day. This is also a custom that I can’t say that we have in Japan. Today is also a weekday even in here Europe, but I feel like there are almost the same number of people […]
Category Archives: Jan’s Diaries
Jan’s random life diary with motorcycles.
-Catalonia Cup Day 3, Sunday- Today it’s Catalonia Cup Tournament day. 9:00 a.m. Gathering at the venue Both management and the competitors are working together in preparing the course. In Japanese tournaments, management and competitors are 2 separate entities, but here the competitors are also involved in arranging the competition. Therefore, in order to maintain […]
ーCatalonia Cup Saturdayー 9:00 Gathering at the venue Second day of Catalonia Cup. This day was practice day #1. The meeting time was 9:00 a.m., so we were back at the Alcarras race track before 9:00 a.m. We started by setting up the course. First, we set up the course. Together with other racers, we […]
Hello. Thank you for visiting our website. My name is Jan, and I am in charge of international sales at SSB Factory. This time we were able to participate in the European Convention so wanted to share our experience. This is the first of its kind for us. First time at an European tournament I […]
ーカタロニアカップ4日目月曜日ー 大会の次の日の月曜日。この日はおまけのような練習日。これもまた日本にはない習慣ですね。 ヨーロッパでも今日は平日なんですが、昨日までとほぼ同じ人数がいる気がします。 数百キロ、数千キロ移動し、ここまでたどり着いた選手もいるので、せっかくならもう一日やりたい!っということで開催されるようになったそう。 平日にもかかわらずここまで大半の人が残れるというのは、日本とヨーロッパの労働環境の違いが感じられる部分かもしれません。
ーカタロニアカップ3日目 日曜日ー さて、いよいよカタロニアカップ大会当日です。 9:00 会場集合 今日も朝から、運営側と選手が一緒になってコースを整備します。 日本の大会では、運営と選手は完全に分かれていますが、この大会では運営に携わっている人も、選手としても出場します。 そのため、公平さを保つために走行コースは大会当日まで全員知らされていないとのことでした! 絶妙なバランスです。 今朝はとても寒く-2℃という寒さで霜が降りておりてました。
ーカタロニアカップ2日目 土曜日ー 9:00 会場集合 カタロニアカップ、2日目。この日は練習日です。 集合時間は朝9時だったので、9時前には再びアルカラスレース場へ。 まずはコースのセットアップ。他の選手とともに、パイロン並べていったり、砂利や砂を取り除きコースを作りました。
こんにちは。いつもご覧いただきありがとうございます。 SSBファクトリーの海外営業を担当しているJanと申します! 今回は、ヨーロッパ大会に初参加することが出来たので、備忘録としてその様子を綴っていきます。 ヨーロッパ大会初参戦!